Translation of "sapessi quanto ti" in English

Translations:

knew how you

How to use "sapessi quanto ti" in sentences:

Se solo sapessi quanto ti sbagli.
If you only knew how wrong you are.
Se tu sapessi quanto ti amavo!
If you knew how much I loved you.
Antonio: Sapessi quanto ti ho sognato! (SPUTA)
If you knew how much I've dreamt of you!
Nicole, se sapessi quanto ti voglio.
Nicole, if you knew how much I want.
Se sapessi quanto ti voglio bene.
If you know how much I love you!
Se tu sapessi quanto ti amavo, se tu ne avessi un'idea.
If you knew how I loved you, if you had any idea.
Oh.. Fred se tu sapessi quanto ti amo.
Fred, I love you so much.
Se sapessi quanto ti ho amato!
If only you knew! I loved you so!
Se sapessi quanto ti ho pensata.
If you only knew how much I thought of you.
Nan, se sapessi quanto ti ho cercata.
Nan, if you knew how I tried to find you.
Volevo che sapessi quanto ti sono grata per tutto... quello che hai fatto per me.
I wanted you to know how much I appreciate everything that you've done for me.
Se solo sapessi quanto ti voglio bene.
If only you knew how much I love you.
Se solo sapessi quanto ti ho amata.
If only you knew how much I loved you.
Trent voleva che tu sapessi quanto ti ama.
Um, Trent wanted you to know how much he loves you.
Volevo solo che sapessi quanto ti voglio bene.
All I ever wanted was for you to know I love you.
E se mi conoscessi, e sapessi quanto ti voglio bene, allora anche quando non capirai, sapresti che sto lavorando nella tua vita per il tuo bene.
And if you knew me and how much I love you, then even when you don't understand, you could know that I am at work in your life for good.
Non importa cosa sia successo, non importa cosa tu abbia sentito, volevo che tu sapessi quanto ti voglio bene.
No matter what's happened, no matter what you've heard, I wanted you to know how much I love you.
Dio, se solo sapessi quanto ti ho amata e quanto... quanto sono stato male ogni volta... che ti ha portata via da me.
God, if you only knew how I loved you, and how much... How much it hurt every time he took you away from me.
Sapessi quanto ti voglio bene ora.
You don't know how much I love you now.
Vorrei sapessi quanto ti amo ancora.
I wish you knew how much I still love you.
Ho voluto salutarti privatamente, in modo che sapessi quanto ti sia riconoscente per tutti gli anni di servizio.
I wanted to have this private farewell so you know how grateful I am for your many years of service.
E volevo solo che sapessi quanto ti sono grata per tutto quello che hai fatto per me.
And you know, I just want you to know how grateful I am for everything that you've done for me.
Sapessi quanto ti odio! Uomo solo
If you only knew how much I hate you!
Ma vorrei che sapessi Quanto ti amo, piccolo
But I wish you knew How I love you baby
Voglio amarti Se tu sapessi quanto ti amo
if you only knew how much i love you
1.7006709575653s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?